close


我一直很機車大多的流行歌曲. 不是我愛你你愛她. 就是你愛我我愛他. 搞什麼鬼. 好像每首歌都要慘到極點才有人聽. 才能 "touch your heart". 要不就是歌詞爛到極點但是卻白痴到讓人朗朗上口才會紅. 所以當我在念國小國中時. 就開始聽那些 "聽不懂" 的美國歌曲. 難到美國的歌真的比較好嗎? 噗~ 沒. 我當時哪知道. 反正也聽不太懂. 隨便亂聽. 音樂的曲調感覺起來比較輕快和快樂. 比台灣當時那些哭哭啼啼要死不活的歌好多了.

不過姑娘當時也有在迷小虎隊啦~ 呵呵呵. 當時不太聽台灣的流行歌曲最慘的下場就是去 KTV 時都是坐在旁邊吃東西替人拍拍手然後付錢的人.

經過了好多年. 瘋迷美國流行音樂. 也逐漸聽得懂英文. 發現... 怪哉. 原來流行音樂走到哪兒都是比慘的. 越慘越動人.

又經過了好多年. 在美國也住久了. 才知道原來流行歌曲不是只有一種. 有好多好多好多種啊!!! 分類分得很細. 美國的流行音樂裡. 很大一狗票都是噗噗噗噗像放屁一樣繞舌繞不完. 裡面的詞不是要殺人放火就是把女人貶得很低. MTV 的音樂錄影帶裡的女人基本上就是犯賤. 有很多是 R&B 和 Hip Hop. 這些不是很爛就是也在比慘. 後來我發現. 還是鄉村歌曲好. 我身邊的美國人. 男女老少. 大多的人都不喜歡鄉村歌曲. 但好笑的是鄉村歌曲到處都聽得見.~ 雖然說是 "鄉村歌曲". 但是不是所有的曲子都有牛仔在彈吉他然後大叫一聲 "咿~~哈~~" 那種啦! 鄉村歌曲也有走流行歌曲路線的. 這些歌聽起來很像我記憶中的台灣的流行歌曲. 一個字一個字分得清清楚楚並且很好唱. (周董的不算) 想想. 若明明喜歡一首歌卻無法一邊聽一邊唱. 不是很沒意思?!

下面這首歌是鄉村歌曲. 超慘的一首歌. 卻又非常好聽. 唱這首歌的人是從 American Idol 出來的. 我今天才知道呢~~ 請先開始放這首歌. 然後跟著我一起看下面的歌詞 (還特別用力翻譯了一下. 希望不會太怪)






We were 18, it was prom night.     18 歲那年. 在高中畢業舞會的夜晚
We had our first big fight.    
我們第一次的大吵架
She said "Pull this car over".    
她說. "把車停到旁邊!"
I did and then I told her, "I don't know what you are crying for".  
我停了車. . "我不知道妳為什麼哭....
I grabbed her hand, as she reached for the door.  
她準備開車門的時候. 我抓住了她的手

She said, I'll walk.   
她說. "我會走的"
Let go of my hand.     "
放開我的手"
Right now I'm hurt, and you don't understand.    "
我現在很痛... 但是你不會懂的"
So just be quiet.     "
就安靜冷靜一下"
And later we will talk.     "
我們等一下再談"
Just leave, don't worry.     "
先走吧~ 不用擔心"
I'll walk.    "
我會走的"

It was a dark night, a black dress.  
那是一個黑夜...和一件黑色的洋裝
Driver never saw her, around the bend.  
那位駕駛在大轉彎處完全沒有看見她
I never will forget the call, or driving to the hospital  
我永遠無法忘記那通電話. 以及開往醫院的路程
when they told me her legs still wouldn't move.   
當他們告訴我. 她的腳還是無法移動時
I cried, when I walked into her room.  
我哭了. 一邊哭一邊走進她的病房

She said, I'll walk.   
她說. "我能走的"
Please come and hold my hand.   "
到我的床邊來牽著我的手"
Right now I'm hurt, and I don't understand.   "
現在我很痛. 但是我實在不了解"
Lets just be quiet, and later we can talk.   "
就先安靜一下. 我們等下再談"
Please stay, don't worry.   "
請你留下. 不要擔心"
I'll walk.    "
我能走的"

I held her hand through everything.  
我握著她的手渡過一切
The weeks and months of therapy.  
渡過了好多個禮拜和好多個月的復健
And I held her hand and asked her, to be my bride.   
我握著她的手. 問她願不願意當我的新娘
She's dreamed from a little girl, to have her daddy bring her down the isle.  
她從小的夢想就是結婚那天爸爸牽著她走過紅地毯
So from her wheelchair, she looks up to him and smiles.  
所以從輪椅上. 她抬頭微笑的看著爸爸...

And says, I'll walk.   
並說. "我能走的"
Please hold my hand.    "
請握緊我的手"
I know that this will hurt, I know you understand.   "
我知道這會痛. 但我知道你會懂"
Please daddy don't cry.    "
爸爸請你不要哭"
This is already hard.    "
這真的是很難"
Let's go, don't worry.    "
我們走吧~ 不要擔心"
I'll walk.   "
我能走的"



告訴我. 這首歌是不是慘到最高點?!
但是很好聽勒~
每次聽都覺得要噴淚

arrow
arrow
    全站熱搜

    姑娘 發表在 痞客邦 留言(25) 人氣()